能“与人类媲美”的微软中英机器?也许不久的将来实现无字看片!

2024-01-09 阅读573 评论0 喜欢0

【旗龙网:2018年3月19日消息】就在3月15日有消息报道称,近日以来有微软亚洲研究院与雷德蒙研究院的研究人员们正式宣布,其正在研究的机器翻译系统正在通用新闻报道测试集newstest2017中的中和英的测试集上,已经达到了可与人工翻译媲美的水平。

一直以来都有很大一部分人都很想有朝一日能够在没有中文字幕的帮助下,流利地看懂外国原声电影,例如好莱坞大片之类的高科技之作。而这次宣布的微软中英机器翻译就可以实现这一想法。

对于以往的机器来说,其最多能够做到翻译过来的语句大意准确无误,甚至有些复杂的句子会出现令人哭笑不得的错误,不能够完全做到翻译的思想透彻度高。

所以一般来说人工翻译的功能会超出机器翻译,因为人工翻译加入了翻译者自身的语言文字功底以及对原文的进一步理解,这些都是优于机器翻译的。

不过这款微软中英机器翻译的功能十分强大,微软的机器翻译是首个在新闻报道的翻译质量和准确率上可以比肩人工翻译的翻译系统,这套系统使用的是深层神经网络,也就是一种训练人工智能的方法,可以帮助其生成更真实、更准确的翻译。

不过目前为止还没有任何微软翻译服务或者是如何打算将这项开发成果进行运用的消息,或许是因为其还处于研究阶段。不过将来这系统可以应用的范围也是很广泛的,期待更多的惊喜。

不只是科技数码,还有一些有趣的生活分享给大家

  • 文章

    0

  • 浏览

    0

  • 获赞

    0

赞一个、收藏了!

分享给朋友看看这篇文章

热门推荐